和士开原文_翻译及赏析
归目并随回雁尽,离魂潜逐杜鹃飞。 东风吹泪对花落,惆怅朱颜不复归。 有时颠倒着衣裳,万转千回懒下床。 艳骨已成兰麝土,蓬门未识绮罗香。 汉朝冠盖皆陵墓,魏国山河半夕阳。 满眼波涛终古事,离人到此倍堪伤。 一寸相思一寸灰,且将团扇暂徘徊。 月明古寺客初到,风静寒塘花正开。
九日登望仙台呈刘明府容原文_翻译及赏析
不如沿着陶渊明的道路,采菊东篱下,饮酒自娱。这首诗前面写“九日登望仙台”所见,结尾表达“呈刘明府容”之意,将一首应酬诗写得有声有色、不落俗套;语气上转承自然,一气呵成。全诗融写景、怀古、抒情于一炉,透露出一股浓浓的隐逸气息,这与诗人曾隐居读书于太室山等生活经历是分不开的。
首句直接写望仙台,颔联是写台前形势,北望三晋,东扼二陵。颈联写望仙台为河上翁而筑,因而以仙人关令尹做陪。末联以陶渊明比刘明府。全诗意在说明登高畅饮,不必远求神仙,就近寻刘明府即可。诗的意境开阔,结构严谨。《陪狄员外早秋登府西楼,因呈院中诸公》常爱张仪楼,西山正相当。
⑧彭泽宰:晋陶渊明曾为彭泽令。渊明嗜酒而爱菊。有一次重阳节无酒喝,久坐于菊丛中,刚好王弘送酒至,即便就酌,醉后而归。这里暗用其“九日”事。彭泽宰借指刘明府。⑨此句一作“陶然一醉菊花杯”。陶然:欢乐酣畅的样子。菊花杯:意谓对菊举杯饮酒。
颈联写望仙台为河上翁而筑,因而以仙人关令尹做陪。末联以陶渊明比刘明府。全诗意在说明登高畅饮,不必远求神仙,就近寻刘明府即可。诗的意境开阔,结构严谨。陪狄员外早秋登府西楼,因呈院中诸公 岑参 陪狄员外早秋登府西楼,因呈院中诸公 常爱张仪楼,西山正相当。千峰带积雪,百里临城墙。
“旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声”表达了诗人怎样的情感
〖One〗、旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。这是一首即景抒怀的。首联写诗人“晚次鄂州”的心情。浓云散开,江天晴明,举目远眺,汉阳城依稀可见,因为“远”,还不可及,船行尚须一天。这样,今晚就不得不在鄂州停泊了。诗人由江西溯长江而上,必须经过鄂州(治所在今湖北武汉市武昌),直抵湖南。
〖Two〗、旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。 (唐·卢纶《晚次鄂州》) 拜新月,新月不胜情;庭前风露清,月临人自老,人望月长生。 东家阿母亦拜月,一拜一悲声断绝。昔年拜月逞容华,如今拜月双泪垂。 回看众女拜新月,忆却红闺年少时。
〖Three〗、思乡之情的深刻表达:诗中“三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明”等句,深刻表达了诗人对家乡的思念之情。诗人身处异乡,面对秋色和明月,思乡之情油然而生,这种情感真挚而动人。忧国愁绪的融入:诗的末联“旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声”将个人的忧愁上升到了国家层面。
〖Four〗、旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。【创作背景】此诗创作于安史之乱前期,诗人被迫四处漂泊,写下此诗表达其厌战、伤老以及思归之情。【诗词赏析】诗人通过描绘晚上到达鄂州的情景,抒发内心情感。首联描绘出从浓云中看到汉阳城的喜悦,次句转折,展现出诗人内心的沉重。
〖Five〗、尾联“旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声”则表达了战争给诗人带来的痛苦,以及对战乱结束的渴望。这首诗通过诗人个人的逃难经历,展现了安史之乱期间人民的苦难和诗人内心的情感波澜。诗人巧妙地将个人命运与社会背景相结合,用细腻的笔触描绘了战乱的残酷与个人的无奈,具有强烈的艺术感染力。
晚次鄂州中颔联运用了什么修辞手法
〖One〗、修辞手法:对偶(也可以写作“对仗”)附,全诗:《晚次鄂州》[唐]卢纶 云开远见汉阳城,犹是孤帆一日程。(首联)估客昼眠知浪静,舟人夜语觉潮生。(颔联)三湘愁鬓逢秋色,万里归心对月明。(颈联)旧业已随征战尽,更堪江上鼓鼙声。
〖Two〗、晚次鄂州一诗的作者是卢纶,他生活在唐朝,字允言,籍贯为河中蒲(今山西省永济市)。卢纶在大历年间(766-779年)多次参加进士考试,却未能如愿。然而,他的才华最终被宰相元载赏识,得以担任阌乡(位于今河南省)的尉官。
〖Three〗、这首诗描绘的是夜晚抵达鄂州(唐代江南道,今湖北省鄂州市)的情景。诗中提及的“晚次”表示诗人在傍晚时分到达此地。汉阳城,位于长江北岸的鄂州西部,与鄂州相距不远,只有一日的水路行程。
〖Four〗、这首诗描绘的是诗人晚至鄂州时的情感与所见。首段,诗人以“晚次鄂州”为起点,描述了江面云开雾散后,远处汉阳城若隐若现的情景,尽管喜悦之情涌上心头,但因航程还需一日,今晚的停留却也带着淡淡的沉郁。诗人漂泊的疲惫和对安宁的渴望在“犹是”二字中流露无遗,其情感深沉而哀婉。
〖Five〗、颔联写“晚次鄂州”的景况。诗人简笔勾勒船舱中所见所闻:同船的商贾白天水窗倚枕,不觉酣然入梦,不言而喻,此刻江上扬帆,风平浪静;夜深人静,忽闻船夫相唤,杂着加缆扣舷之声,不问而知夜半涨起江潮来了。诗人写的是船中常景,然而笔墨中却透露出他昼夜不宁的纷乱思绪。
〖Six〗、晚次鄂州:晚上停泊在了鄂州这个地方。首联中“犹是”一词透露出诗人急切归乡的心情。尾联抒发了诗人感时伤乱的情怀,将思乡之情与忧国之情结合。诗中描绘了诗人沿长江逆流而上,途经鄂州,目之所及,心之所感。首联描绘了云开见汉阳的景象,透露出诗人对故乡的向往。
《晚次鄂州》(卢纶)译文赏析
赏析:一首好诗,贵在有真情实感。有真情,可免造作扭捏、有实感,不致浅浮空洞。大凡诗人流离颠沛,死别生离,或躬逢其事,身临其境。倘寄之吟咏,最易动人。所以严羽认为:唐人好诗。多是征戍,迁谪,行旅、离别之作。
原文出自唐代卢纶的《晚次鄂州》,这首诗表达了诗人在秋天时节,身处异乡,面对明月的深深乡愁。译文及赏析:诗中的“三湘愁鬓逢秋色”描绘了诗人在湖南鄂州,面对秋天的景色,感到愁绪满怀。而“万里归心对月明”则表达了诗人内心深处的归乡之情,即便身处万里之遥,心仍向着故乡。
卢纶《晚次鄂州》,写兵难中背井离乡、颠沛奔波之苦,情真而意切,故不待雕琢,自出佳句。首联扣题写晚次鄂州,但不露痕迹。云开远见汉阳城。说明行进方向。鄂州离汉阳甚远,故下旬说犹是孤帆一日程。这样远的距离,当然不能直接看到。
译文 云开雾散,可以望见远远的汉阳城; 估计起来,这孤舟还须一日的路程。 商贾们白日睡觉,是知道风平浪静; 船夫们夜里呼喊,才发觉水涨潮生。 鬓发衰白,与三湘的秋色交相辉映; 离家万里,一片归心伴着明月前行。
随着雾气消散,云层裂开,鄂州的轮廓在远方若隐若现。一叶孤舟独自漂浮,还需漫漫一日才能抵达岸边。商贾们在白日的宁静中沉睡,只在浪花平静时才会察觉。船夫们则在夜晚的寂静中交谈,潮水的声音在夜色中尤为清晰。行至三湘大地,秋色凄凉,两鬓斑白,映照着那万里无垠的明月,心中的思乡之情愈发浓烈。
本文来自作者[admin]投稿,不代表今日七十号立场,如若转载,请注明出处:https://news70.cn/wiki/202502-170.html
评论列表(4条)
我是今日七十号的签约作者“admin”!
希望本篇文章《旧业已随征战尽/旧业已随征战尽打一生肖》能对你有所帮助!
本站[今日七十号]内容主要涵盖:国足,欧洲杯,世界杯,篮球,欧冠,亚冠,英超,足球,综合体育
本文概览:和士开原文_翻译及赏析 归目并随回雁尽,离魂潜逐杜鹃飞。 东风吹泪对花落,惆怅朱颜不复归。 有时颠倒着衣裳,万转千回懒下床。 艳骨已成兰麝土,蓬门未识绮罗香。 汉朝冠盖皆陵墓,...